Ileen
Montijn

 

Martelgang

29 september 2013

Ik moet iets bekennen: ik heb dat boek over die dikzak (zie hieronder) niet gekocht, vrijdag op de Boekenmarkt. Ik vond de complete tekst op internet, downloadbaar als e-boek, en ben dat gaan lezen. Het bleek verbazend slecht gescand: met die Optical Character Recognition (OCR) moet je soms raden wat er gestaan kan hebben, wat het lezen tot een soort sport maakt.

Toen ik toch eens op Boekwinkeltjes.nl ging kijken, ontdekte ik dat Bérauds boek in het Nederlands is vertaald, niet één, maar zelfs twee keer! De eerste vertaling was van Chr. Moresco Brands, onder de titel Buikje (1924). De tweede was van W.F. Hermans, gepubliceerd in 1981 als De martelgang van de dikzak. Daarvan heeft Jules Croiset in 1986 zelfs een solovoorstelling gemaakt.

Zó denk je iets ontdekt te hebben – zó blijkt het al lang op de straat der letteren te liggen.